Bismillah Al-Rahman Al-Raheem
Asalamu alaykum,
“a singular entity from a bigger
group of its kind”
This is a very poor
attempt at trying to discredit the Quran Miracle and what is unfortunate is
that some Muslims are starting to believe what he is saying. For any person who has not studied the Arabic language, the arguments presented sound very convincing, however a more deeper analysis of the claim reveals a big flaw in his arguments
based on a lack of understanding of the Arabic language.
To begin my rebuttal I
wanted to discuss an aspect of the Arabic language that some Muslims might not
be familiar with. This concept is related to noun patterns in the Arabic language.
We have a 3 letter root ق ط ع and words that possess these letters have the
meaning that is associated with the act of cutting.
For example we have the
verb قَطَعَ which means "he cut"; that which is
cut is called مَقْطُوع
If you take a 3 letter
root and put it on the pattern of فُعْلَةٌ d
(
ف
denoting the first letter of the root, ع denoting the second
letter of the root and ل denoting the third letter of the root) the noun that one forms is
used very frequently with respect the individual parts produced by the associated
verb.
therefore قُطْعَةٌ ( which is on the same pattern as Nutfah) is a singular piece that is cut, such as a piece
of wood that is cut with an axe or an individual piece of bread that is cut from a larger piece.
This pattern is also commonly
used for single parts of a body e.g
جُذْمَة
one part of the body
مُضْغَة one lump of flesh
نُطْفَة
one part of seminal fluid
Question: someone might ask is why doesn't it say this in lisanularab in more specific terms?
A: This is basic knowledge
of the Arabic language which the author assumes one knows. Lisanularab is a dictionary and not a grammar and morphology book.
However what is interesting is that lisanualarb does mention the following entry to support the argument that I am making. It says:
However what is interesting is that lisanualarb does mention the following entry to support the argument that I am making. It says:
أَراد بالنطفتين بحر الروم وبحر الصين لأَن كل نطفة غير الأُخرى
"The meaning he intended with Al-nufatayn ( The 2 nuftahs i.e the dual of nutfah) is with the roman sea and the Chinese sea because each nutfah (sea) is different from the other."
Therefore a nutfah refers to one sea entity of body that differs from the other in terms of size, location etc.
Conclusion
In short the word
nutfah does refer to a single entity from a group of the same kind based on
it's structure as well as the classical dictionaries.
In the Quran we have the
words such as مَاء and مَّنِيّ which is used for seminal fluid and we have
one part/division of this fluid i.e a sperm and fluid which surrounds called نُطْفَة
The Quran actually differentiates between seminal fluid and sperm + its associated fluid in the following verse in Surat Al Qiyamah
أَلَمْ يَكُ نُطْفَةً مِّن مَّنِيٍّ يُمْنَىٰ
and Allah knows best
Nabeel Alkhalidy
Reference : Sharh Al
raddi Ala Alshafiya Volume 1 page 161, Lisanularab
No comments:
Post a Comment